Keine exakte Übersetzung gefunden für اللوائح التنفيذية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اللوائح التنفيذية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cette loi a été à présent révisée et des règles d'application sont actuellement élaborées.
    وقد تم الآن تنقيح القانون، ويجري إعداد لوائحه التنفيذية.
  • Le Comité prend note avec satisfaction de l'adoption du décret républicain no 38 de 2000 relatif à l'application de la loi sur la protection des mineurs.
    وتلاحظ اللجنة مع التقدير المرسوم الجمهوري رقم 38 لعام 2000 بشأن اللوائح التنفيذية لقانون الأحداث.
  • Toutefois, il existe une proposition qui vise à modifier les règlements correspondants en vue de parvenir à cette égalité.
    ومع ذلك، يوجد اقتراح بتعديل اللوائح التنفيذية المصاحبة لكي يمكن ذلك.
  • e) Point 20 (p. 11) - Les règlements d'application de la loi sur la protection contre les rayonnements ionisants et la sûreté nucléaire ont été adoptés en 2005.
    (هـ) البند 20 (الفقرة 11)- اعتمدت اللوائح التنفيذية لقانون الحماية من الإشعاع المؤين والسلامة النووية سنة 2005.
  • En ce qui concerne les personnes privées de liberté, la loi no 473 sur le régime pénitentiaire et l'exécution des peines et son règlement d'application reconnaissent le droit au travail des détenus.
    كما أن القرار رقم 473 بشأن نظام السجون وتنفيذ العقوبات واللوائح التنفيذية المتصلة بذلك تمنح المحتجزين الحق في العمل.
  • Il encourage l'élaboration de règles d'application pour la législation nationale concernant les réfugiés et organise des stages de formation dans le domaine du droit des réfugiés à l'intention des institutions gouvernementales, des organisations non gouvernementales et de la société civile.
    علاوة على ذلك، تشجع المفوضية على وضع لوائح للتنفيذ للقانون الوطني المتعلق باللاجئين، وتوفر تدريبا في مجال قانون اللجوء لمؤسسات الحكومة، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع المدني.
  • Dans la plupart des cas, les dispositions permettant le recours à cette méthode se trouvent dans des lois, tandis que les détails pratiques, tels que les mécanismes régissant la tenue des enchères, sont traités dans des règlements d'application.
    وفي معظم الحالات، توجد أحكام مؤاتية في التشريعات بينما الجوانب التفصيلية، كآليات إجراء المزاد العكسي الإلكتروني، يجري تناولها في اللوائح التنفيذية.
  • Il encourage l'élaboration de règles d'application pour la législation nationale concernant les réfugiés et organise des stages de formation dans le domaine du droit des réfugiés à l'intention des institutions gouvernementales, des organisations non gouvernementales et de la société civile.
    علاوة على ذلك، تشجع المفوضية على وضع لوائح تنفيذية للقانون الوطني المتعلق باللاجئين، وتوفر تدريبا في مجال قانون اللجوء لمؤسسات الحكومة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
  • Aux États-Unis, les tribunaux ont également accueilli favorablement la reconnaissance par le législateur des signatures électroniques, admettant leur utilisation dans des situations qui n'étaient pas expressément prévues dans la loi d'habilitation, par exemple dans le cas des mandats judiciaires.
    كما تقبّلت محاكم في الولايات المتحدة الاعتراف التشريعي بالتوقيعات الإلكترونية، حيث أجازت استخدامها أيضا في أوضاع ليست متوخّاة صراحة في اللوائح التنفيذية للقوانين، كما في مسألة الأوامر القضائية.
  • L'application des règlements en question est renforcée et assurée conformément aux dispositions du Code pénal de 1999.
    وتعزز أحكام قانون العقوبات لعام 1999 تنفيذ اللوائح المذكورة وتقويها.